السلام عيكم يا أحلى أعظاء في العالم
إليكم هذا الفيديو أنا قمت بتصميمه أتمنى أن ينال إعجابكم
و هذه ترجمة كلمات الأغنية بالعربية
بلز ردودكم لأعرف إن نال إعجابكم
و شكراً
الفيديو هنا
http://fr.youtube.com/watch?v=9G_IaP95Kls
المغنية
Celine Dion : سيلين ديون
الاغنية
D'amour ou d'amitié : حالة الحب أو الصداق
ةتاريخ الاصدار1982 :
هنا ترجمة كلمات الاغنية
Il pense à moi, je le vois, je le sens, je le sais
إنه يفكرني , أناأَراه ,أَحسُّه , أَعْرفُه
Et son sourire ne ment pas quand il vient me chercher
وإبتسامته لا تَكْذبُ عندما يتعلق الأمر بإنه يريدني
Il aime bien me parler des choses qu'il a vues
Du chemin qu'il a fait et de tous ses projets
يَحْبُّ الكَلام معي حول الأشياءِ التي نراها و التي تكون بيننا وكُلّ مشاريعنا
Je crois pourtant qu'il est seul et qu'il voit d'autres filles
Je ne sais pas ce qu'elles veulent ni les phrases qu'il dit
أنا على أية حال أَعتقدُ بأنّه لوحده وبأنّ يَرى البناتَ الأخرياتَ اللواتي
لا أَعْرفُ ما يُريدونَ ولا الجُمَلُ التي تقول بأنّني لا
Je ne sais pas où je suis, quelque part dans sa vie
Si je compte aujourd'hui plus qu'une autre pour lui
أَعْرفُ أو أنا بعض أسهم الحب بحياته إذا حسبتها من آخر يوم
Il est si près de moi pourtant je ne sais pas comment l'aimer
هو إذا مني على أية حال أنا لا أَعْرفُ كَيفَ أعترف له
Lui seul peut décider qu'on se parle d'amour ou d'amitié
يُمْكِنُ أَنْ الذي يَكلّمُ نفسه حول الحبِّ أَو الصداقة
Moi je l'aime et je peux lui offrir ma vie
أَحْبُّه وأنا يُمْكِنُ أَنْ أكون السّيدةَ حياتِي إليه إذا
Même s'il ne veut pas de ma vie
هو لا يُريدُ حياتَي
Je rêve de ses bras oui mais je ne sais pas xomment l'aimer
أنا ألتفت لذراعيهِ نعم لَكنِّي لا أَستطيعُ كيف ؟
Il a l'air d'hésiter entre une histoire d'amour ou d'amitié
عنده جو التردد بين التأريخ الحبِّ أَو الصداقة
Et je suis comme une île en plein océan
وأَنا كما إلى واحد شيء كبير كامل
On dirait que mon coeur est trop grand
Rien à lui dire,
واحد يقول بأنّ قلبَي كبير جداً و لا شيءُ أقوله له
il sait bien que j'ai tout à donner
Rien qu'un sourire à l'attendre à vouloir le gagner
يَعْرفُ جيداً بأنّني عِنْدي كُلّ شيء لإعْطاء
فقط الإبتسامة لإنتِظاره للإرادة لكَسْبه
Mais qu'elles sont tristes les nuits
Le temps me paraît long
لكنهم حزينين وقت الليالي الطويلَ
et je n'ai pas appris
À me passer de lui
و لم يدعوني وأنا لَمْ أُتعلّمْ كَيفَ أَعْبرُ مني إليه
أنتهى
mane9oul min mounetada diae taybie